بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ | |
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful. | |
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى |
01 |
By the night as it envelops; | |
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى |
02 |
And by the day as it appears in brightness; | |
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى |
03 |
And by Him Who created male and female; | |
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى |
04 |
Certainly, your efforts and deeds are diverse (different in aims and purposes); | |
فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَى |
05 |
As for him who gives (in charity) and keeps his duty to Allâh and fears Him, | |
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى |
06 |
And believes in Al-Husna. | |
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى |
07 |
We will make smooth for him the path of ease (goodness). | |
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى |
08 |
But he who is greedy miser and thinks himself self-sufficient . | |
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى |
09 |
And gives the lie to Al-Husna (see Verse No: 6 footnote); | |
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى |
10 |
We will make smooth for him the path for evil; | |
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى |
11 |
And what will his wealth benefit him when he goes down (in destruction). | |
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى |
12 |
Truly! Ours it is (to give) guidance, | |
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى |
13 |
And truly, unto Us (belong) the last (Hereafter) and the first (this world). | |
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى |
14 |
Therefore I have warned you of a Fire blazing fiercely (Hell); | |
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى |
15 |
None shall enter it save the most wretched, | |
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى |
16 |
Who denies and turns away. | |
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى |
17 |
And Al-Muttaqûn (the pious and righteous – see V.2:2) will be far removed from it (Hell). | |
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى |
18 |
He who spends his wealth for increase in self-purification, | |
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى |
19 |
And have in his mind no favour from anyone for which a reward is expected in return, | |
إِلَّا ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى |
20 |
Except only the desire to seek the Countenance of his Lord, the Most High; | |
وَلَسَوْفَ يَرْضَى |
21 |
He surely will be pleased (when he will enter Paradise). |
