بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ | |
শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু। | |
عَبَسَ وَتَوَلَّى |
01 |
তিনি ভ্রূকুঞ্চিত করলেন এবং মুখ ফিরিয়ে নিলেন। | |
أَن جَاءهُ الْأَعْمَى |
02 |
কারণ, তাঁর কাছে এক অন্ধ আগমন করল। | |
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى |
03 |
আপনি কি জানেন, সে হয়তো পরিশুদ্ধ হত, | |
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَى |
04 |
অথবা উপদেশ গ্রহণ করতো এবং উপদেশ তার উপকার হত। | |
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى |
05 |
পরন্তু যে বেপরোয়া, | |
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّى |
06 |
আপনি তার চিন্তায় মশগুল। | |
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى |
07 |
সে শুদ্ধ না হলে আপনার কোন দোষ নেই। | |
وَأَمَّا مَن جَاءكَ يَسْعَى |
08 |
যে আপনার কাছে দৌড়ে আসলো | |
وَهُوَ يَخْشَى |
09 |
এমতাবস্থায় যে, সে ভয় করে, | |
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّى |
10 |
আপনি তাকে অবজ্ঞা করলেন। | |
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ |
11 |
কখনও এরূপ করবেন না, এটা উপদেশবানী। | |
فَمَن شَاء ذَكَرَهُ |
12 |
অতএব, যে ইচ্ছা করবে, সে একে গ্রহণ করবে। | |
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ |
13 |
এটা লিখিত আছে সম্মানিত, | |
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ |
14 |
উচ্চ পবিত্র পত্রসমূহে, | |
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ |
15 |
লিপিকারের হস্তে, | |
كِرَامٍ بَرَرَةٍ |
16 |
যারা মহৎ, পূত চরিত্র। | |
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ |
17 |
মানুষ ধ্বংস হোক, সে কত অকৃতজ্ঞ! | |
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ |
18 |
তিনি তাকে কি বস্তু থেকে সৃষ্টি করেছেন? | |
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ |
19 |
শুক্র থেকে তাকে সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর তাকে সুপরিমিত করেছেন। | |
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ |
20 |
অতঃপর তার পথ সহজ করেছেন, | |
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ |
21 |
অতঃপর তার মৃত্যু ঘটান ও কবরস্থ করেন তাকে। | |
ثُمَّ إِذَا شَاء أَنشَرَهُ |
22 |
এরপর যখন ইচ্ছা করবেন তখন তাকে পুনরুজ্জীবিত করবেন। | |
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ |
23 |
সে কখনও কৃতজ্ঞ হয়নি, তিনি তাকে যা আদেশ করেছেন, সে তা পূর্ণ করেনি। | |
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَى طَعَامِهِ |
24 |
মানুষ তার খাদ্যের প্রতি লক্ষ্য করুক, | |
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاء صَبًّا |
25 |
আমি আশ্চর্য উপায়ে পানি বর্ষণ করেছি, | |
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا |
26 |
এরপর আমি ভূমিকে বিদীর্ণ করেছি, | |
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا |
27 |
অতঃপর তাতে উৎপন্ন করেছি শস্য, | |
وَعِنَبًا وَقَضْبًا |
28 |
আঙ্গুর, শাক-সব্জি, | |
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا |
29 |
যয়তুন, খর্জূর, | |
وَحَدَائِقَ غُلْبًا |
30 |
ঘন উদ্যান, | |
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا |
31 |
ফল এবং ঘাস | |
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ |
32 |
তোমাদেরও তোমাদের চতুস্পদ জন্তুদের উপাকারার্থে। | |
فَإِذَا جَاءتِ الصَّاخَّةُ |
33 |
অতঃপর যেদিন কর্ণবিদারক নাদ আসবে, | |
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ |
34 |
সেদিন পলায়ন করবে মানুষ তার ভ্রাতার কাছ থেকে, | |
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ |
35 |
তার মাতা, তার পিতা, | |
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ |
36 |
তার পত্নী ও তার সন্তানদের কাছ থেকে। | |
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ |
37 |
সেদিন প্রত্যেকেরই নিজের এক চিন্তা থাকবে, যা তাকে ব্যতিব্যস্ত করে রাখবে। | |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ |
38 |
অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে উজ্জ্বল, | |
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ |
39 |
সহাস্য ও প্রফুল্ল। | |
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ |
40 |
এবং অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে ধুলি ধূসরিত। | |
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ |
41 |
তাদেরকে কালিমা আচ্ছন্ন করে রাখবে। | |
أُوْلَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ |
42 |
তারাই কাফের পাপিষ্ঠের দল। |